💡 職場新人的生存關鍵
📌 初次見面・打招呼必備
📌 新人最常用!詢問與離位
📌 跟同事・上司互動
🚫 常見 NG 用法
第一次到日本公司上班,很多人最怕的就是「講錯敬語」。明明只是想說「知道了」,卻因為用錯詞讓人覺得不禮貌,真的會超尷尬。其實,日文敬語不用背到很難,先抓住最常用的「安全句型」,第一週就能應付八九成的情境。
這篇整理了15句職場必備敬語,大家可以直接筆記起來!
📌 初次見面・打招呼必備
| お世話になっております。 | (承蒙關照) 萬能開場白,對外電話、Email 必備。 |
| よろしくお願いいたします。 | (請多多指教) 自我介紹、委託工作時的標配。 |
| 恐れ入ります。 | (不好意思、麻煩您) 緩解語氣,用在拜託別人時聽起來更柔軟。 |
| 失礼いたします。 | (不好意思打擾了) 進出辦公室、掛電話、下班離開時通用。 |
📌 新人最常用!詢問與離位
剛入職會有許多跑流程或問問題的機會,這幾句能提升好感度:
| 今、お時間よろしいでしょうか? | (現在方便耽誤您一點時間嗎?) 問問題前的「禮貌起手式」,先確認對方是否在忙。 |
| 席を外して參ります。 | (我先離開位置一下) 去茶水間、影印或開會時,跟隔壁同事知會一聲。 |
| 戻りました。 | (我回來了) 辦完事回到座位時輕聲說,代表你隨時可以進入工作狀態。 |
📌 跟同事・上司互動
| 承知しました。 | (知道了) 正式回應上司指令,展現專業。 |
| 確認いたします。 | (我來確認一下) 不確定的事千萬別說大概,先用這句墊後。 |
| 申し訳ございません。 | (非常抱歉) 正式道歉,比日常的「すみません」更有誠意。 |
🚫 常見 NG 用法
- 「了解しました」:對上司極不禮貌,請改用「承知いたしました」。
- 「ご苦勞様です」:上對下的慰勞語,新人對前輩請改說「お疲れ様です」。
- 「なるほど」:對長輩建議少用。
💡 1123小提醒:
在日本職場,「語氣」比「正確性」更重要。即使敬語不完美,只要帶著笑容、精神飽滿地打招呼,大家都不會對新人太過苛刻!
在日本職場,「語氣」比「正確性」更重要。即使敬語不完美,只要帶著笑容、精神飽滿地打招呼,大家都不會對新人太過苛刻!
—敬語不用背上百句,掌握這 15 句就安全度過第一週!—
💡 想更快掌握赴日工作的大小知識?
立即註冊
1123日本人力銀行
,獲得最新日本求職資訊與實用指南!